2022. szeptember 14. és 17. között került sor a Musical Interactions 1400-1650 nemzetközi zenetörténeti konferenciára Prágában, a Cseh Zenei Múzeumban, valamint a Károly Egyetem Zenetudományi Tanszékén. Az esemény a CELSA “Musical Interactions between the Low Countries and Central Europe, 1400–1650”, valamint az EXPRO “Old Myths, New Facts: Czech Lands in the Centre of 15th-century Music Developments” nemzetközi kutatási projektek részeként valósult meg. Az elsősorban a késő középkor és kora újkor közép-európai többszólamúságával s annak nyugat-európai modelljeivel foglakozó konferencián a magyar zenei medievisztika különleges színfoltként jelent meg kutatócsoportunk három tagja, Czagány Zsuzsa, Gilányi Gabriella és Göbölösné Gaál Eszter jóvoltából.
Szereplésünk a konferencián rendkívül sikeresnek bizonyult, mind külön-külön, mind együtt, hiszen előadásaink szervesen kapcsolódtak egymáshoz. Mindhárman a Lendület-csapat legfrissebb helyszíni kutatásainak eredményeiből válogattunk: a munka és módszereinek alapszintű bemutatását követően a budapesti Központi Papnevelő Intézet Pálos Könyvtárának cseh kódextöredékeit (Czagány Zsuzsa), a debreceni Tiszántúli Református Egyházkerületi Nagykönyvtár (Gilányi Gabriella), valamint a Nagyváradi Római Katolikus Egyházmegyei Könyvtár (Göbölösné Gaál Eszter) egy-egy kivételesen érdekes fragmentumát tárva a közönség elé. Azokra a töredékekre összpontosítottunk, amelyek nemcsak elsődleges liturgikus-zenei tartalmuknak köszönhetően tarthatnak számot a szakma érdeklődésére, hanem hordozókönyveik és tulajdonosaik szövevényes kapcsolatrendszere miatt is. Az ennek aprólékos vizsgálata nyomán fölsejlő kultúrtörténeti háttér adott esetben olyan távoli pontok, események, intézmények és személyek közötti összefüggésekre világíthat rá, melyek egyébként rejtve maradnának a kutatás előtt. A debreceni Nagykönyvtár gyűjteményében fennmaradt, „rajnavidéki” kottaírással írt kora 15. századi kódextöredék hátterében a magyar diákok utrechti peregrinációjának szálai bontakoztak ki, a nagyváradi fragmentulumok pedig a középkori Szent Márton-história különleges németalföldi (utrechti) szöveg- és dallamváltozatának újabb forrását adták a kutatás kezébe.